望衡山
刘禹锡〔唐代〕
东南倚盖卑,维岳资柱石。
前当祝融居,上拂朱鸟翮。
青冥结精气,磅礴宣地脉。
还闻肤寸阴,能致弥天泽。
译文及注释
译文
在东南方,有一座山巍峨耸立,就像是大地的支柱一样稳固。
它前面正对着祝融神居住的地方,高耸入云,仿佛能触碰到朱雀的翅膀。
这座山汇聚了天地间的精华之气,气势磅礴,显示着大地的脉络。
听说只要这山上有一点点云彩聚集,就能带来满天的大雨,滋润万物。
注释
柱石:顶梁的柱子和垫柱的础石。
祝融:神名。帝喾时的火官,后尊为火神。
翮:鸟的翅膀。
青冥:形容青苍幽远。指山岭。
地脉:地的脉络;地势。
刘禹锡
刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 802篇诗文 591条名句
遣悲怀三首·其二
元稹〔唐代〕
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。(身后意 一作:身后事)
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。